Hi!! I’m IRIE
I work in public relations for Serara Koubou.
It is a role to disseminate the charm of the brick house and various information.
I’m talking with this tension, but actually I can’t speak English at all.
That’s why I have this sentence translated by a machine.
Evolution is amazing…
というような感じで、英語の話せる方は苦笑いされたかもしれません
どんな文かと言いますとこんな感じです↓↓
最近、英語を話せる人がとても羨ましく感じて・・・
すみません!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
でも私たちが教科書で学んだり、機械で翻訳されるような英語と
実際英語圏で使われるネイティブな英語は少し違うって聞きますよね
本場に乗り込むのも勇気がいるし、今度留学経験のある友人に教えてもらおうかなぁなんて
昔、習い事をしていた所に交換留学できた海外の方と話す機会がありました
その時は私も彼女もたどたどしくて、何より練習中も不意にホームシックになってしまう
彼女を見かけると胸が痛くなりました
日本に来る海外の方は、日本の和の文化も味わいにきてる方も多いかと思いますが
レンガ積みのお家なら、欧米や北欧のお家と似ていて少しは安心するのかなぁ
と思う所もあります
何より日本に興味を持ち遠くから足を運んできてくれることが嬉しいですが
お客様がお建てになった洋館のようなレンガ積みの家、
ご厚意により1月まで公開中です!!!!!!!!!
完全予約制なので、下記よりご予約お持ちしております!!!
内覧会予約はこちらをクリック
お電話 ( 0458332644 )でも
メールでも ( serara@100kj.co.jp )でも受付中です
Check Please ————
横浜市の工務店 株式会社せらら工房
横浜市で本物のレンガ・ブリックで建てる一戸建て・注文住宅はせらら工房へ。
Tel:045-833-2644
Mail:serara@100kj.co.jp
Instagram:@studio.serara
Facebook:@serarakoubou
Twitter:@studio_serara
——————